It was a tale for disfigured women
for children unable to laugh.
A tale crashing in the glass garden
after centuries of patrol
centuries of silence
in Shehriyar’s palace.

It was the sobbing tale of a shattered woman
the bloody tale of a head severed
on the way to revolt…
And without a tear, in the glass garden,
the blackest owl
took its turn to stand guard.

Author Image

Rachida Madani, a native of Morocco, has published several volumes of poetry in French, a language she taught for thirty years. She lives in Tangiers.

Marilyn Hacker is a poet, translator, and critic. For her work she has received a National Book Award, a PEN Award for Poetry in Translation, and a PEN/Voelcker Award for Poetry, among other prizes. She lives in Paris.

At Guernica, we’ve spent the last 15 years producing uncompromising journalism.

More than 80% of our finances come from readers like you. And we’re constantly working to produce a magazine that deserves you—a magazine that is a platform for ideas fostering justice, equality, and civic action.

If you value Guernica’s role in this era of obfuscation, please donate.

Help us stay in the fight by giving here.